Traducción de la clásica novela de Albert Camus. L’Etranger
se publicó en 1941 en medio de la ocupación nazi de Francia. El protagonista,
Meursault, es un ser indiferente a la realidad por resultarle absurda e
inabordable. El progreso tecnológico le ha privado de la participación en las
decisiones colectivas y le ha convertido en un "extranjero" dentro de
lo que debería ser su propio entorno. Aclamado por los críticos, incluyendo a
Jean Paul Sartre, como una obra maestra, esta novela ha mantenido un amplio
atractivo para los lectores. Esta edición incluye una introducción, escrita por
José de Piérola, que presenta los tiempos y las ideas de Camus, y en particular
su distintivo existencialismo. Con la intención de llevar este clásico a un
público más joven, esta traducción incluye una cronología.
Camus, A. (2016). El extranjero. Lima: Lluvia Editores.
TODOS LOS LIBROS TIENEN GARANTÍA