Presentamos resultados parciales del proyecto Linguistic Identity and Attitudes in Spanish-speaking Latin America, que revelan las creencias de hispanohablantes de Santiago de Chile acerca de la corrección idiomática (“¿Qué es hablar correctamente?”), así como acerca de su relación y su importancia relativa en comparación con la comprensibilidad. Para recoger los datos aplicamos una encuesta directa a 400 sujetos de esta capital estratificados de acuerdo con sexo, edad y grupo socioeconómico. Nuestros hallazgos revelan que el español correcto, según los encuestados, se configura principalmente sobre el modelo de la norma peninsular y se encuentra estrechamente asociado a la comprensibilidad y la efectividad de la comunicación. en general, las creencias sobre la corrección idiomática observadas son congruentes con la cultura lingüística monoglósica que caracteriza al mundo hispanohablante.
Rojas, D. (2012). Actitudes lingüísticas de hispanohablantes de Santiago de Chile: creencias sobre la corrección idiomática. Onomázein, nro. 26, pp. 69-93.