La enseñanza de la traducción consiste fundamentalmente en transmitir un saber hacer y, desde esa perspectiva, las prácticas metodológicas que se aplican en los cursos-taller de la carrera de Traducción de nuestra Universidad se basan en el principio de que, más importante que transmitir conocimiento, es desarrollar en los alumnos la habilidad de adquirirlo y procesarlo.
Lazo, R. & Zachary, M. (2008). La enseñanza de la traducción centrada en el estudiante. Onomázein, nro. 17, pp. 173-181.