La observación de que aún faltaba una descripción fono-fonológica del sistema segmental del habla culta de Santiago de Chile, a pesar de la cantidad de investigaciones fonéticas realizadas sobre el habla de este país, dio por resultado un estudio sobre el comportamiento alofónico en el habla culta de la capital de Chile para que haya un punto de referencia que sirva como el estándar del país. La muestra en la cual se basa la descripción consiste en grabaciones de aproximadamente dos horas y media de habla de distintos registros, producida por 40 hablantes cultos de tres grupos etarios y está transcrita alofónicamente de manera estrecha para descubrir la variación alofónica y para caracterizar de manera concreta los patrones segmentales de esta variedad. Se aborda esta descripción con la premisa de que esta variación es distinta a la que se describe como el acento tradicional estándar del español peninsular.
Borland Delorme, K. (2004). La variación y distribución alofónica en el habla culta de Santiago de Chile. Onomázein, nro. 10, pp. 103-115.